知识产权法常用英文词汇

  发布时间:2012/10/11 22:02:32 点击数:
导读:1.actofcreation创作行为  2.ancillary附属权利  3.acquiredright既得利益  4.accomplisheroftechnologicalachievements技术成果的完成者  5.accurateofdisclosure准确公开  6.abstractofdescription…

    1.act of creation 创作行为

  2.ancillary  附属权利

  3.acquired right 既得利益

  4.accomplisher of technological achievements 技术成果的完成者

  5.accurate of disclosure 准确公开

  6.abstract of description 说明书摘要

  7.acquisition of copyright 著作权的产生

  8.absolutely novelty 绝对新颖性

  9.abstention 弃权

  10.act of passing off 假冒行为

  11.agency 代理

  12.act of plagiarism 剽窃行为

  13.adaptation of film productions 电影制品的改编

  14.adapter 改编人

  15.administration authority for software copy 软件著作权管理部门

  16.advance execution 先予执行

  17.action for copyright infringement 侵犯版权诉讼

  18.ambit of copyright protection 版权保护范围

  19.act of disposition 处分行为

  20.anti-competitive practice 限制竞争行为

 

    1.application document 申请文件

  2.Application for Trademark Opposition 商标异议书

  3.automatic protection 自动保护

  4.Application for Adjudication on the Disputed Trademark 商标争议    裁定申请书

  5.Application for trademark registration/renewal 商标注册/续展申请    书

  6.approval of registration 核准注册

  7.art works 艺术作品

  8.assembly language 汇编语言

  9.assignee 受让方

  10.basis of priority 优先权基础

  11.Application for Review of Refused Renewal 驳回续展复审请求书

  12.available of intellectual property 知识产权的效力

  13.background technology 背景技术

  14.assigner 转让方

  15.Berne Convention 伯尔尼公约

  16.bilateral agreement 双边协定

  17.broadcasting right 广播权

  18.blanket agreement 一揽子协议

  19.border measures 边境措施

  20.business secret 商业秘密

 

   1.announcement of compulsory license 强制许可的公告

  2.anti-competitive practice 限制竞争行为

  3.appellations of origin 原产地名称

  4.appendix 附录

  5.censorship standard 审查标准

  6.certificate of origin 原产地证明

  7.cessation of patent right 专利权终止

  8.cinematographic works 电影作品

  9.claim of priority 优先权申明

  10.claims 权利要求书

  11.co-auhor 合作作者

  12.co-creators 共同发明人

  13.collective marks 集体商标

  14.commission development 委托开发

  15.completion of creation 创作完成

  16.contract for patent exploitation license 专利实施许可合同

  17.contract for transfer of patent application right 专利申请权转让   合同

  18.contractual license 协议许可

上一篇:北京市高级人民法院关于印发《关于涉外知识产权民事案件法律适用若干问题的解答》的通知 下一篇:最高人民法院关于适用《中华人民共和国涉外民事关系法律适用法》若干问题的解释(一)